Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Serbisk - je suis très content d'avoir fait ta connaissance...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
je suis très content d'avoir fait ta connaissance...
Tekst
Skrevet av
brichel06
Kildespråk: Fransk
je suis très content d'avoir fait ta connaissance ,tu es très gentille et charmante !
à bientôt
Tittel
Veoma sam srećan
Oversettelse
Serbisk
Oversatt av
Maliiika
Språket det skal oversettes til: Serbisk
Veoma sam srećan što sam te upoznao. Vrlo si ljubazna i šarmantna. Vidimo se
Senest vurdert og redigert av
Roller-Coaster
- 5 Februar 2008 08:16
Siste Innlegg
Av
Innlegg
5 Februar 2008 00:17
grafikus
Antall Innlegg: 31
Vrlo sam sretan sto sam te upoznao. Vrlo si ljubazna i sarmantna. Vidimo se
5 Februar 2008 08:14
Roller-Coaster
Antall Innlegg: 930
Hvala Grafikus!
Maliiiiika ovo nije prvi put da te opominjem, molim te povedi raÄuna o prevodu.
Pozdrav!