Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Serbų - je suis très content d'avoir fait ta connaissance...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
je suis très content d'avoir fait ta connaissance...
Tekstas
Pateikta
brichel06
Originalo kalba: Prancūzų
je suis très content d'avoir fait ta connaissance ,tu es très gentille et charmante !
à bientôt
Pavadinimas
Veoma sam srećan
Vertimas
Serbų
Išvertė
Maliiika
Kalba, į kurią verčiama: Serbų
Veoma sam srećan što sam te upoznao. Vrlo si ljubazna i šarmantna. Vidimo se
Validated by
Roller-Coaster
- 5 vasaris 2008 08:16
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
5 vasaris 2008 00:17
grafikus
Žinučių kiekis: 31
Vrlo sam sretan sto sam te upoznao. Vrlo si ljubazna i sarmantna. Vidimo se
5 vasaris 2008 08:14
Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Hvala Grafikus!
Maliiiiika ovo nije prvi put da te opominjem, molim te povedi raÄuna o prevodu.
Pozdrav!