Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Ungarsk-Irske - Exportálás nyelvi állományba

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBulgarskSvenskRumenskAlbanskArabiskHebraiskTyskPortugisiskNederlanskItalienskSpanskJapanskTyrkiskRussiskKatalanskKinesisk med forenkletKinesiskEsperantoKroatiskGreskSerbiskPolskDanskFinskUngarskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskSlovakiskLitauiskKurdisk AfrikaansThai
Etterspurte oversettelser: IrskeKlingonskNepaliNewariskUrduVietnamesisk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Tittel
Exportálás nyelvi állományba
Oversettelse
Ungarsk-Irske
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Ungarsk

Exportálás nyelvi állományba
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The dot only needed when it is used like a sentence. If it is a caption of a button, the the dot is unneccessary.
7 November 2005 22:33