Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Húngaro-Irlandés - Exportálás nyelvi állományba

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésBúlgaroSuecoRumanoAlbanésÁrabeHebreoAlemánPortuguésNeerlandésItalianoEspañolJaponésTurcoRusoCatalánChino simplificadoChinoEsperantoCroataGriegoSerbioPolacoDanésFinésHúngaroNoruegoCoreanoChecoPersaEslovacoLituanoKurdoAfrikaansTailandés
Traducciones solicitadas: IrlandésKlingonNepalíNewariUrduVietnamita

Categoría Web-site / Blog / Foro - Ordenadores / Internet

Título
Exportálás nyelvi állományba
Traducción
Húngaro-Irlandés
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Húngaro

Exportálás nyelvi állományba
Nota acerca de la traducción
The dot only needed when it is used like a sentence. If it is a caption of a button, the the dot is unneccessary.
7 Noviembre 2005 22:33