Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Albansk - Molécule(s) Ibuprofène Classe thérapeutique...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskAlbansk

Tittel
Molécule(s) Ibuprofène Classe thérapeutique...
Tekst
Skrevet av nevi88
Kildespråk: Fransk

Molécule(s) Ibuprofène

Classe thérapeutique Antalgique antipyrétique et anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) dérivé de l'acide aryl-carboxylique
Indications ADVIL est utilisé pour traiter les états fébriles (la fièvre) et la douleur.

Il est utilisé pour le traitement des douleurs légères à modérées (maux de tête, douleurs dentaires) et dans certains cas pour les règles douloureuses. ADVIL est également utilisé dans sa forme pédiatrique pour faire baisser la fièvre ou pour les douleurs de l'enfant.

Tittel
Molekula(t) Ibuprofen
Oversettelse
Albansk

Oversatt av albstud07
Språket det skal oversettes til: Albansk

Molekula(t) Ibuprofen

Klasa terapeutike Antalgjike që ul temperaturën dhe kundër-malcues i pasterizuar ( AINS ) i prejardhur nga acidi aril-karboksilik.
Shenja ADVIL përdoret për të trajtuar gjendjet e etheve (ethet) dhe dhimbjet.

Përdoret për të trajtuar dhimbjet e lehta, për të ulur (dhimbjet e kokës,dhimbjet e dhëmbëve ) dhe në disa raste për të rregulluar ulçerën.
ADVIL përdoret po ashtu në formën e vet pediatrike për të ulur ethet ose dhimbjet tek fëmijët.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Je ne suis pas tout sur our cette : "les règles douloureuses" j'ai interpreté comme "për të rregulluar ulçerën"
douleureux = i dhimbrëm, ou ulçerë (medicin)- qui est un nom
Senest vurdert og redigert av bamberbi - 6 Oktober 2009 16:40