Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Latin - Es mejor ser herido por una verdad
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Es mejor ser herido por una verdad
Tekst
Skrevet av
Lady-T
Kildespråk: Spansk Oversatt av
lilian canale
Es mejor ser herido por la verdad que ser felices con una mentira.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridge by wkn.
Tittel
MMelius est veritate vulneratus esse quam mendacio felix.
Oversettelse
Latin
Oversatt av
Urunghai
Språket det skal oversettes til: Latin
Melius est veritate vulneratus esse quam mendacio felix.
Senest vurdert og redigert av
jufie20
- 12 Oktober 2008 22:04