Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Lotynų - Es mejor ser herido por una verdad
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Es mejor ser herido por una verdad
Tekstas
Pateikta
Lady-T
Originalo kalba: Ispanų Išvertė
lilian canale
Es mejor ser herido por la verdad que ser felices con una mentira.
Pastabos apie vertimą
Bridge by wkn.
Pavadinimas
MMelius est veritate vulneratus esse quam mendacio felix.
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Melius est veritate vulneratus esse quam mendacio felix.
Validated by
jufie20
- 12 spalis 2008 22:04