Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Latin - "A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
"A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
Tekst
Skrevet av
alemoahlorah
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
A pior forma de sentir falta de alguém é estar sentado ao seu lado e saber que nunca o poderá ter
Tittel
Amoris dolor
Oversettelse
Latin
Oversatt av
jufie20
Språket det skal oversettes til: Latin
pessimus modus percipiendi absentiam alicuius est assidere iuxta eum sciens te eum non possessurum esse
Senest vurdert og redigert av
jufie20
- 13 Oktober 2008 20:02