Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Tyrkisk - Godmorgon B., hoppas att du mår bra.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Godmorgon B., hoppas att du mår bra.
Tekst
Skrevet av
klacken
Kildespråk: Svensk
Godmorgon B., hoppas att du mår bra.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Name abbr. by pias 080718
Tittel
Günaydın B., Umarım iyisindir
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
handyy
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Günaydın B., umarım iyisindir.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bridged by Casper and Lenab:
"Good morning B. I hope you are well/fine."
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 15 September 2008 20:11