Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Turkki - Godmorgon B., hoppas att du mÃ¥r bra.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiTurkki

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Godmorgon B., hoppas att du mår bra.
Teksti
Lähettäjä klacken
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Godmorgon B., hoppas att du mår bra.
Huomioita käännöksestä
Name abbr. by pias 080718

Otsikko
Günaydın B., Umarım iyisindir
Käännös
Turkki

Kääntäjä handyy
Kohdekieli: Turkki

Günaydın B., umarım iyisindir.
Huomioita käännöksestä
bridged by Casper and Lenab:

"Good morning B. I hope you are well/fine."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 15 Syyskuu 2008 20:11