Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Турецька - Godmorgon B., hoppas att du mÃ¥r bra.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаТурецька

Категорія Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Godmorgon B., hoppas att du mår bra.
Текст
Публікацію зроблено klacken
Мова оригіналу: Шведська

Godmorgon B., hoppas att du mår bra.
Пояснення стосовно перекладу
Name abbr. by pias 080718

Заголовок
Günaydın B., Umarım iyisindir
Переклад
Турецька

Переклад зроблено handyy
Мова, якою перекладати: Турецька

Günaydın B., umarım iyisindir.
Пояснення стосовно перекладу
bridged by Casper and Lenab:

"Good morning B. I hope you are well/fine."
Затверджено FIGEN KIRCI - 15 Вересня 2008 20:11