Traducció - Suec-Turc - Godmorgon B., hoppas att du mÃ¥r bra.Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ![Suec](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Turc](../images/flag_tk.gif)
Categoria Vida quotidiana ![](../images/note.gif) La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Godmorgon B., hoppas att du mÃ¥r bra. | | Idioma orígen: Suec
Godmorgon B., hoppas att du mår bra. | | Name abbr. by pias 080718 |
|
| Günaydın B., Umarım iyisindir | TraduccióTurc Traduït per handyy | Idioma destí: Turc
Günaydın B., umarım iyisindir. | | bridged by Casper and Lenab:
"Good morning B. I hope you are well/fine." |
|
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 15 Setembre 2008 20:11
|