Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Hello Sinan, Thank you for writing to...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Utrykk

Tittel
Hello Sinan, Thank you for writing to...
Tekst
Skrevet av datenoff
Kildespråk: Engelsk

Hello Sinan,


Thank you for writing to Windows Live Hotmail Customer Support. I am Paulo and I gather that you were unable to access your account because it was closed. I understand how important it is for you to access your account. Please accept my apologies for the delay in responding to your message.

Sinan, we are currently reviewing all Windows Live Hotmail accounts for any violation of our account policies. I have verified that your datenoff@windowslive.com account was closed in

Tittel
Sinan Merhaba,
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Merhaba Sinan ,
Windows’un Live Hotmail Müşteri Servisine yazdığın için teşekkürler. Adım Paulo ve kapalı olduğu için, hasabına ulaşamadığını anladım. Hesabına ulaşmanın senin için ne kadar önemli olduğunu anlıyorum. Lütfen, mesajına geç cevap vermemden dolayı, özürümü kabul et.
Sinan, halen tüm Windows Live Hotmail hesaplarını ,hesap ihlalleri konusunda gözden geçiriyoruz.Senin datenoff@windowslive.com hesabının kapalı olduğunu doğruluyorum.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 11 November 2008 21:51