Oversettelse - Tyrkisk-Tysk - ne kadar saçmaNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
 Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Tyrkisk
ne kadar saçma |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Tysk
So ein Quatsch. |
|
Senest vurdert og redigert av italo07 - 3 November 2008 17:07
Siste Innlegg | | | | | 2 November 2008 00:45 | | | bana göre bir tek anlamlı "Quatsch" kelimesi burda. So, ne alaka?? Bence doğrusu "wieviel absurd ist" olabilirdi. | | | 3 November 2008 13:07 | | | Danke für dein Beitrag coseb.. |
|
|