Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - will of the wind

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Fantasi / Historie

Tittel
will of the wind
Tekst
Skrevet av sibel tilgen
Kildespråk: Engelsk

what is on earth's wrong with you?
Sylvia sat up and dried her eyes. Her skirt was wrinkled and her black hair hung in disorder over her forehead. A pin had come out of her imitation lace collar and it had fallen down to catch in the little red buckle at her waist.

Tittel
rüzgarın dileği
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av gian
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

dünyanın seninle sorunu ne?
Sylvia ayağa kalktı ve yaşlı gözlerini sildi . Eteği kırışmış , siyah saçları isa alnında dağınık bir şekilde asılı duruyordu . Toplu bir iğrne yakasındaki emitasyon danteladan fırladı ve belindeki küçük kırmızı tokaya tutunurcasına düştü .
Senest vurdert og redigert av cucumis - 14 Mai 2006 23:10