Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Russisk - ne kıskcaz ße aL tepe Tepe kuLlan aBdullah Inı...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskRussisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ne kıskcaz ße aL tepe Tepe kuLlan aBdullah Inı...
Tekst
Skrevet av Solaria
Kildespråk: Tyrkisk

ne kıskcaz ße aL tepe Tepe kuLlan aBdullah Inı Apo Bidaha etrafımda GÖrmiyim Nan Seni xDxDxD Papaz Olmayın LuliyLexDxD
kızla nazık konusurmusun ayşeeeee:)))) türkceyı anlıyo dedım ama bozulmus turkceyı anlamıyo:))) yolda molda görunce benı yolunu değiş mutlulugumla oynamaa:)))

Tittel
Матерный
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Ket08
Språket det skal oversettes til: Russisk

девушки, че вы так выпендриваетесь при общении. Я говорю, что знаю по турецки по не очень хорошо, на испорченном турецком обшаюсь, точнее на матерном)))) Если встретите меня на дороге, переходите на другую улицу))))
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
могу перевести только последний абзац. В первом белиберда какая-то...матершинные слова
Senest vurdert og redigert av RainnSaw - 31 Desember 2008 02:31





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 November 2008 02:24

Solaria
Antall Innlegg: 2
Спасибо большое!
Зарание извиняюсь,не ожидала ругани, вроде девушка приличная писала....