Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - Amparo estaba llena de dudas. No sabía cómo...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelskTyrkisk

Kategori Setning - Dagligliv

Tittel
Amparo estaba llena de dudas. No sabía cómo...
Tekst
Skrevet av cheesecake
Kildespråk: Spansk

Amparo estaba llena de dudas. No sabía cómo explicar a Agustín su antigua relacíon con don Pedro Polo. Iba a ser un escándalo.

Tittel
Amparo
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ozgur20
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Amparo kararsızlıklarla dolmuştu. Bay Pedro Polo'yla olan eski ilişkisini Agustin'e nasıl açıklayacağını bilmiyordu. Bu bir skandal olacaktı.
Senest vurdert og redigert av handyy - 12 Desember 2008 00:18





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Desember 2008 00:36

gamine
Antall Innlegg: 4611
names abrevv.