Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Brasilsk portugisisk - M., Favor entrar em contato com a chefe de...
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost - Forretninger / Jobber
Tittel
M., Favor entrar em contato com a chefe de...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
jucolaferro
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
M.,
Favor entrar em contato com a nossa chefe de Recursos Humanos, J.L., pois ela dirá quais documentações são necessárias.
Sem mais.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
e-mail de negocios
M/J.L = female names abbrev.
Sist redigert av
lilian canale
- 26 Desember 2008 16:35
Siste Innlegg
Av
Innlegg
15 Mars 2009 16:27
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
<Bridge for evaluation>
Please contact our Human Resources Director, J.L. and she will tell you what documents are required.
Best regards.