Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - M., Favor entrar em contato com a chefe de...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語アラビア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事

タイトル
M., Favor entrar em contato com a chefe de...
翻訳してほしいドキュメント
jucolaferro様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

M.,

Favor entrar em contato com a nossa chefe de Recursos Humanos, J.L., pois ela dirá quais documentações são necessárias.

Sem mais.
翻訳についてのコメント
e-mail de negocios

M/J.L = female names abbrev.
lilian canaleが最後に編集しました - 2008年 12月 26日 16:35





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 15日 16:27

lilian canale
投稿数: 14972
<Bridge for evaluation>

Please contact our Human Resources Director, J.L. and she will tell you what documents are required.

Best regards.