Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - The Buchanan family had owned a beach house on...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Fantasi / Historie

Tittel
The Buchanan family had owned a beach house on...
Tekst
Skrevet av betül__28
Kildespråk: Engelsk

The Buchanan family had owned a beach house on South Carolina's Pawleys Island for many years. The youngest son, Phil, had fond childhood memories of sunning on the beach, eating mouth-watering seafood and smelling the salty air. He also remembered the charming, tight-knit community of villagers who called Pawleys home. To Phil, it seemed like one of the few places left where people still kept an eye on one another.

Tittel
Buchanan ailesi Güney Carolina'nın Pawley adalarında
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av selmin
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Buchanan ailesi, Güney Carolina'nın Pawley adalarında, uzun zamandan beri bir yazlık eve sahipti. En küçük erkek evlat olan Phil'in, sahilde güneşlenmek, iştah kabartıcı deniz mahsülleri yemek ve tuzlu havayı teneffüs etmek gibi, sevgi dolu çocukluk hatıraları vardı. Aynı zamanda, birbirleriyle sıkı sıkıya kenetlenmiş, Pawleyleri evi olarak bilen, büyüleyici köylüleri hafızasından geçirdi. Burası Phil'e, insanların hala birbirlerine göz kulak olduğu, nadir yerlerden biri olarak görünürdü.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 29 Mars 2009 16:49