Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - The Buchanan family had owned a beach house on...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف خيال/ قصة

عنوان
The Buchanan family had owned a beach house on...
نص
إقترحت من طرف betül__28
لغة مصدر: انجليزي

The Buchanan family had owned a beach house on South Carolina's Pawleys Island for many years. The youngest son, Phil, had fond childhood memories of sunning on the beach, eating mouth-watering seafood and smelling the salty air. He also remembered the charming, tight-knit community of villagers who called Pawleys home. To Phil, it seemed like one of the few places left where people still kept an eye on one another.

عنوان
Buchanan ailesi Güney Carolina'nın Pawley adalarında
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف selmin
لغة الهدف: تركي

Buchanan ailesi, Güney Carolina'nın Pawley adalarında, uzun zamandan beri bir yazlık eve sahipti. En küçük erkek evlat olan Phil'in, sahilde güneşlenmek, iştah kabartıcı deniz mahsülleri yemek ve tuzlu havayı teneffüs etmek gibi, sevgi dolu çocukluk hatıraları vardı. Aynı zamanda, birbirleriyle sıkı sıkıya kenetlenmiş, Pawleyleri evi olarak bilen, büyüleyici köylüleri hafızasından geçirdi. Burası Phil'e, insanların hala birbirlerine göz kulak olduğu, nadir yerlerden biri olarak görünürdü.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 29 أذار 2009 16:49