Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Albansk - ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αÏγω λιγο να σου...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αÏγω λιγο να σου...
Tekst
Skrevet av
nantiakara
Kildespråk: Gresk
ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αÏγω λιγο να σου απανταω γιατι μεταφÏαζω αυτα που θελω να σου πω σε λεξικο..
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
καλησπεÏα..θα ηθελα να μου μεταφÏασετε αυτο το κειμενο..ευχαÏιστω!
Tittel
Jam në shtëpi i ulur.
Oversettelse
Albansk
Oversatt av
bamberbi
Språket det skal oversettes til: Albansk
Jam në shtëpi i ulur. Do të vonohem të të përgjigjem sepse do të përkthej atë që dua të të them me një fjalor.
Senest vurdert og redigert av
Inulek
- 23 Mars 2009 12:15