Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Albaneză - ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αργω λιγο να σου...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăBulgarăAlbaneză

Categorie Chat

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αργω λιγο να σου...
Text
Înscris de nantiakara
Limba sursă: Greacă

ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αργω λιγο να σου απανταω γιατι μεταφραζω αυτα που θελω να σου πω σε λεξικο..
Observaţii despre traducere
καλησπερα..θα ηθελα να μου μεταφρασετε αυτο το κειμενο..ευχαριστω!

Titlu
Jam në shtëpi i ulur.
Traducerea
Albaneză

Tradus de bamberbi
Limba ţintă: Albaneză

Jam në shtëpi i ulur. Do të vonohem të të përgjigjem sepse do të përkthej atë që dua të të them me një fjalor.

Validat sau editat ultima dată de către Inulek - 23 Martie 2009 12:15