Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Serbisk - sizi daha iyi tanımak ve arkadaş olmak istiyorum....

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskSerbisk

Kategori Chat

Tittel
sizi daha iyi tanımak ve arkadaş olmak istiyorum....
Tekst
Skrevet av 34240
Kildespråk: Tyrkisk

sizi daha iyi tanımak ve arkadaş olmak istiyorum. yaşadığınız şehir çok güzel .arkadaşlık çok güzel.bana kendiniz ve ülkeniz adına daha deteylı bilgi verirseniz sevinirim.gösterdiğiniz ilgiye şimdiden çok teşekkür ederim.

Tittel
Želim vas bolje upoznati i da postanemo
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av fikomix
Språket det skal oversettes til: Serbisk

Želim vas bolje upoznati i da postanemo prijatelji. Grad u kome živite vrlo je lep. Prijateljstvo je lepo. Mnogo će me obradovati ako mi date dataljnije podatke o vama i o vašoj zemlji. Unapred se zahvaljujem na ukazanoj pažnji.
Senest vurdert og redigert av Roller-Coaster - 1 Juni 2009 22:49