Oversettelse - Tyrkisk-Serbisk - bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanımNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Setning - Dagligliv | bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım | | Kildespråk: Tyrkisk
bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | <edit> name with a cap at its beginning, like they usually read</edit> |
|
| | OversettelseSerbisk Oversatt av fikomix | Språket det skal oversettes til: Serbisk
Nikako nisam shvatio ovu zadivljenost prema O.. N. srce | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | |
|
|