Traducción - Turco-Serbio - bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanımEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Oración - Cotidiano | bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım | | Idioma de origen: Turco
bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım | Nota acerca de la traducción | <edit> name with a cap at its beginning, like they usually read</edit> |
|
| | TraducciónSerbio Traducido por fikomix | Idioma de destino: Serbio
Nikako nisam shvatio ovu zadivljenost prema O.. N. srce | Nota acerca de la traducción | |
|
Última validación o corrección por Roller-Coaster - 28 Junio 2009 09:58
|