Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Fransk - sei stato una delusione,hai raccontato solo tante...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
sei stato una delusione,hai raccontato solo tante...
Tekst
Skrevet av
Raruto
Kildespråk: Italiensk
sei stato una delusione,hai raccontato solo tante bugie.nonostante tutto spero tu sia sempre felice,come lo sono io ora perchè ho trovato chi mi vuole davvero bene.
Tittel
tu as été une déception...
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
Raruto
Språket det skal oversettes til: Fransk
tu as été une déception, tu as raconté tant de mensonges. malgré tout, j'espère que tu es toujours heureux, comme moi je le suis maintenant parce que j'ai trouvé quelqu'un qui m'aime vraiment.
Senest vurdert og redigert av
turkishmiss
- 26 September 2009 14:02