Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Portugisisk - two wolves and a lamb
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker - Samfunn / mennesker / politikk
Tittel
two wolves and a lamb
Tekst
Skrevet av
gbernsdorff
Kildespråk: Engelsk
Democracy is two wolves and a lamb voting on what to have for lunch.
Liberty is a well-armed lamb contesting the vote. ( Benjamin Franklin)
Tittel
dois lobos e um cordeiro
Oversettelse
Portugisisk
Oversatt av
Oceom
Språket det skal oversettes til: Portugisisk
Democracia é dois lobos e um cordeiro votando qual será o almoço.
Liberdade é um cordeiro bem armado contestando a votação.
(Benjamim Franklin)
Senest vurdert og redigert av
Sweet Dreams
- 18 Desember 2009 23:08