Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Gresk - Δες ένα άλλο κλιπ που έχεις ....

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelsk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Δες ένα άλλο κλιπ που έχεις ....
Tekst som skal oversettes
Skrevet av khalili
Kildespråk: Gresk

Δες ένα άλλο κλιπ που έχεις στο laptop σου τι μορφή έχει, τι κατάληξη έχει. Και την ίδια βάλε και στο κλιπάκι της Ζαχάρως.


Anmerkninger gjeldende oversettelsen
original: des ena allo klip pou exeis sto laptop sou ti morfi exei, ti katalixi exei. Kai tin idia bale sto klipaki tis zacharos

laptop left un-transcriped since it's usually written so
Sist redigert av irini - 4 Januar 2010 18:37





Siste Innlegg

Av
Innlegg

4 Januar 2010 16:04

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hi dear experts in Greek!
Happy New Year 2010!

Could one of you check this text and provide us a version in Greek characters, please?

Thanks a lot!


CC: User10 reggina irini