Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Did you make this order for us or is this the one...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Did you make this order for us or is this the one...
Tekst
Skrevet av agp
Kildespråk: Engelsk

Did you make this order for us or is this the one you found to expensive?We would like you to make 1 pcs of bracelet for us , item no 253 would be nice.Will you please give us a price for this before we get to Istanbul?
We hope you will make the earrings that i have listed below 4 pairs.
Looking forward to hear from you.
Best regardsMette

Tittel
Bu sipariÅŸi
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Bu siparişi bizim için mi verdiniz yoksa çok pahalı bulduğunuz bir tanesi mi? Bizim için bir adet bilezik yapmanızı rica edeceğiz, 253 no’lu ürün (olursa) iyi olur. Lütfen, biz İstanbul'a gitmeden önce bunun fiyatını bildirebilir misiniz?
Aşağıda listelediğim dört çift küpeyi tasarlayacağınızı ümit ediyoruz.
Sizden haber bekliyoruz.
Saygılar.

Mette
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 20 August 2010 17:01