Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - Did you make this order for us or is this the one...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Did you make this order for us or is this the one...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από agp
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Did you make this order for us or is this the one you found to expensive?We would like you to make 1 pcs of bracelet for us , item no 253 would be nice.Will you please give us a price for this before we get to Istanbul?
We hope you will make the earrings that i have listed below 4 pairs.
Looking forward to hear from you.
Best regardsMette

τίτλος
Bu sipariÅŸi
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από merdogan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Bu siparişi bizim için mi verdiniz yoksa çok pahalı bulduğunuz bir tanesi mi? Bizim için bir adet bilezik yapmanızı rica edeceğiz, 253 no’lu ürün (olursa) iyi olur. Lütfen, biz İstanbul'a gitmeden önce bunun fiyatını bildirebilir misiniz?
Aşağıda listelediğim dört çift küpeyi tasarlayacağınızı ümit ediyoruz.
Sizden haber bekliyoruz.
Saygılar.

Mette
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από 44hazal44 - 20 Αύγουστος 2010 17:01