Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Bulgarsk - grupa

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskBulgarsk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
grupa
Tekst
Skrevet av monikata_23
Kildespråk: Tyrkisk

Bana çok gördüğün askı sen ellere ver...terkedişin ılk deil alışır gönlüm...hadi beni öldür beni unut hadi beni göm yalnızlığa, hadi bana hepsi yalan de beni bırakma...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit> "cok" with "çok" -as this is the way it reads in Turkish characters-, and set the text in meaning only, as it is lacking some of the Turkish diacritics</edit>

Tittel
група
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av karma77
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

С любовта, която мен не ме дари ти я дай на друг. Изоставянето ти не е за първи път, сърцето ми ще свикне... Хайде убий ме, забрави ме, на самота ме обречи, кажи ми, че всичко е лъжа и не ме оставяй...
Senest vurdert og redigert av ViaLuminosa - 23 September 2010 21:49





Siste Innlegg

Av
Innlegg

23 September 2010 16:32

monikata_23
Antall Innlegg: 4
punktoaciyata i parvopisa s gavnite bukvi