Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Gammelgresk - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelskLatinGreskHebraiskGammelgresk

Kategori Setning - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...
Tekst
Skrevet av momola
Kildespråk: Italiensk

...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più

Tittel
...ὡς εἰδῆτε εἰς ἀίδιον ἐν τῇ ἐμῇ καρδίᾳ μενεῖν.
Oversettelse
Gammelgresk

Oversatt av alexfatt
Språket det skal oversettes til: Gammelgresk

...ὡς εἰδῆτε εἰς ἀίδιον ἐν τῇ ἐμῇ καρδίᾳ μενεῖν.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 27 Juli 2011 23:16