Übersetzung - Italienisch-Altgriechisch - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Satz - Kunst / Kreation / Phantasie | ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel... | | Herkunftssprache: Italienisch
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore. | Bemerkungen zur Übersetzung | questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più |
|
| ...ὡς εἰδῆτε εἰς ἀίδιον á¼Î½ τῇ á¼Î¼á¿‡ καÏδίᾳ μενεῖν. | ÜbersetzungAltgriechisch Übersetzt von alexfatt | Zielsprache: Altgriechisch
...ὡς εἰδῆτε εἰς ἀίδιον á¼Î½ τῇ á¼Î¼á¿‡ καÏδίᾳ μενεῖν. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 27 Juli 2011 23:16
|