Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Fransk - Viens te perdre

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelsk

Kategori Poesi - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Viens te perdre
Tekst som skal oversettes
Skrevet av yake
Kildespråk: Fransk

Dans l’enfer d’un endroit inconnu,
Venir te perdre oserais-tu ?
Laisser là ta vie insipide,
Pour t’offrir à nos envies avides.
Etre un moment cette ingénue,
Que je n’aurais jamais vue.

Viens m’offrir ton corps,
Je t’offrirais le mien !
Nos vies feront un tort,
A tout ce qui est bien.
Et quand nous serons morts,
Tu me verras enfin.

Viens t’endormir le temps d’un soir,
Viens découvrir la lumière du noir.
Je serais tien tu seras mienne
Que l’incertain, sure devienne.
Viens donc mourir un peu,
Demain tu vivras si tu le veux.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
insipide : sans couleur, sans envie.
avides : très voulues, très rêvées, adorées
ingénue : innocente, naïve
sure : certain
Sist redigert av Francky5591 - 27 Mars 2007 16:41