Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Francuski - Viens te perdre

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiEngleski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Viens te perdre
Tekst za prevesti
Podnet od yake
Izvorni jezik: Francuski

Dans l’enfer d’un endroit inconnu,
Venir te perdre oserais-tu ?
Laisser là ta vie insipide,
Pour t’offrir à nos envies avides.
Etre un moment cette ingénue,
Que je n’aurais jamais vue.

Viens m’offrir ton corps,
Je t’offrirais le mien !
Nos vies feront un tort,
A tout ce qui est bien.
Et quand nous serons morts,
Tu me verras enfin.

Viens t’endormir le temps d’un soir,
Viens découvrir la lumière du noir.
Je serais tien tu seras mienne
Que l’incertain, sure devienne.
Viens donc mourir un peu,
Demain tu vivras si tu le veux.
Napomene o prevodu
insipide : sans couleur, sans envie.
avides : très voulues, très rêvées, adorées
ingénue : innocente, naïve
sure : certain
Poslednja obrada od Francky5591 - 27 Mart 2007 16:41