Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Bulgarsk - Meaning only option

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskPortugisiskSpanskKinesisk med forenkletTyskNederlanskRumenskTyrkiskSvenskItalienskDanskKatalanskBulgarskBrasilsk portugisiskSerbiskHebraiskFinskKroatiskGreskJapanskEsperantoUngarskRussiskUkrainskPolskBosniskAlbanskNorskArabiskEstiskKinesiskKoreanskLitauiskTsjekkiskPersiskIndonesiskSlovakiskLatviskIrskeAfrikaansSlovensk

Tittel
Meaning only option
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Tittel
По-бързи "буквални" преводи
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av Melany
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

Отбележете тази възможност, когато желаете само значението на текста, без да се обръща внимание на формата/стила. "Буквалните" преводи могат да бъдат извършени от преводачи, които не владеят свободно езика на превода, и по този начин преводите могат да бъдат извършени по-бързо.
Senest vurdert og redigert av tempest - 2 April 2007 16:41