Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Litauisk-Engelsk - AÅ¡ suvokiu Å¡eimos aplinkybes,kuriomis gimiau....

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LitauiskEngelsk

Kategori Essay

Tittel
AÅ¡ suvokiu Å¡eimos aplinkybes,kuriomis gimiau....
Tekst
Skrevet av funky-
Kildespråk: Litauisk

Aš suvokiu šeimos aplinkybes,kuriomis gimiau. Mano nuolankių tėvų įklimpimas į skolas virto tarsi tramplinuų,padėjusių man tapti tokiai,kokia esu dabar. Iš tiesų kreditorius padėjo man pasirinkti gyvenimo kryptį;jis privertė mane apsispręsti būtent tada,kai aš pajutau,kad gyventi neverta.

Tittel
I understand..
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av ollka
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I understand the family circumstances I was born in. My meek parents' running into debt was like a springboard for me to become what I am today. In fact, the creditor helped me choose my path in life by forcing me to decide just when I'd felt life wasn't worth living.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 23 April 2008 18:01