Original tekst - Hebraisk - Sorcière canadienneNåværende status Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Fri skriving - Dagligliv  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| | | Kildespråk: Hebraisk
hag shamehach gam leacha ata niemza bcanada him beane tahashe hayyime nissm | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | J'ai compris qu'on parle d'une sorcière et du Canada mais, je ne comprends rien à l'hébreu. J'ai tenté il y a quelques mois d'obtenir une traduction sans succès. Mon beau-frère avait chiffoné et laissé cette note sur la table de cuisine. |
|
5 Mai 2007 01:31
|