Originala teksto - Hebrea - Sorcière canadienneNuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Libera skribado - Taga vivo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
| | | Font-lingvo: Hebrea
hag shamehach gam leacha ata niemza bcanada him beane tahashe hayyime nissm | | J'ai compris qu'on parle d'une sorcière et du Canada mais, je ne comprends rien à l'hébreu. J'ai tenté il y a quelques mois d'obtenir une traduction sans succès. Mon beau-frère avait chiffoné et laissé cette note sur la table de cuisine. |
|
5 Majo 2007 01:31
|