Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Nederlansk-Tyrkisk - Hoi. Hoe gaat het? Je hebt weer hard gewerkt...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskTyrkisk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Hoi. Hoe gaat het? Je hebt weer hard gewerkt...
Tekst
Skrevet av Sandra2007
Kildespråk: Nederlansk

Je hebt weer hard gewerkt vandaag zeker? Word je af en toe niet knettergek van al die toeristen daar? Ik blijf je gewoon mailen hoor, ik mis mn favoriete ober bij elke maaltijd die ik eet. Maar ook als ik niet eet. Ik heb de foto's. Ze zijn alleen met tegenlicht gemaakt. Ik heb geprobeerd ze lichter te maken.
Succes nog met werken, je bent echt een kanjer!! En niet teveel met andere meiden flirten he


Tittel
Merhaba nasılsın?
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av kerimcan35
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Bugün sen yine kesin çok çalışmışsındır? Bazen oradaki o kadar turisten çıldırmıyor musun? Valla ben sana mail atmaya devam edeceğim, gözde garsonumu yediğim her öğünümde özlüyorum. Ama yemediğimde de özlüyorum. Fotoğrafları aldım. Ama ışığa karşı çekilmiş fotğraflar. Onları biraz daha ayydınlatmaya çalıştım. İşlerinde başarılar dilerim, sen gerçekten müthişsin!! Ve sakın başka kızlarla flört etme tamam mı?
Senest vurdert og redigert av serba - 11 August 2007 06:56