Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-ترکی - Hoi. Hoe gaat het? Je hebt weer hard gewerkt...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیترکی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
Hoi. Hoe gaat het? Je hebt weer hard gewerkt...
متن
Sandra2007 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

Je hebt weer hard gewerkt vandaag zeker? Word je af en toe niet knettergek van al die toeristen daar? Ik blijf je gewoon mailen hoor, ik mis mn favoriete ober bij elke maaltijd die ik eet. Maar ook als ik niet eet. Ik heb de foto's. Ze zijn alleen met tegenlicht gemaakt. Ik heb geprobeerd ze lichter te maken.
Succes nog met werken, je bent echt een kanjer!! En niet teveel met andere meiden flirten he


عنوان
Merhaba nasılsın?
ترجمه
ترکی

kerimcan35 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Bugün sen yine kesin çok çalışmışsındır? Bazen oradaki o kadar turisten çıldırmıyor musun? Valla ben sana mail atmaya devam edeceğim, gözde garsonumu yediğim her öğünümde özlüyorum. Ama yemediğimde de özlüyorum. Fotoğrafları aldım. Ama ışığa karşı çekilmiş fotğraflar. Onları biraz daha ayydınlatmaya çalıştım. İşlerinde başarılar dilerim, sen gerçekten müthişsin!! Ve sakın başka kızlarla flört etme tamam mı?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط serba - 11 آگوست 2007 06:56