Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Brasilsk portugisisk - FANATISMO - Florbela Espanca

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskItaliensk

Kategori Poesi - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
FANATISMO - Florbela Espanca
Tekst som skal oversettes
Skrevet av thathavieira
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Minh’alma, de sonhar-te, anda perdida
Meus olhos andam cegos de te ver!
Não és sequer razão de meu viver,
Pois que tu és já toda a minha vida!

Não vejo nada assim enlouquecida…
Passo no mundo, meu Amor, a ler
No misterioso livro do teu ser
A mesma história tantas vezes lida!

“Tudo no mundo é frágil, tudo passa…”
Quando me dizem isto, toda a graça
Duma boca divina fala em mim!

E, olhos postos em ti, digo de rastros:
“Ah! Podem voar mundos, morrer astros,
Que tu és como Deus: princípio e fim!”
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Fanatismo. Poem of Florbela Espanca.
In my opinion the most romantic text ever written.
Sist redigert av thathavieira - 9 Juni 2007 17:32