Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Engelsk - Je t'ai envoyé une lettre...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Je t'ai envoyé une lettre...
Tekst
Skrevet av
Francky5591
Kildespråk: Fransk Oversatt av
wattier
Je t'ai envoyé une lettre ainsi qu'une photo de moi le 23 avril 2007, mais je ne sais pas si tu les as reçus.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sans
Tittel
I sent you a letter...
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
Spasty
Språket det skal oversettes til: Engelsk
I sent you a letter with a photo of myself the 23 of April, 2007, but I don't know if you have received them.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The date is saying when the letter was sent, not when the picture was taken.
Senest vurdert og redigert av
kafetzou
- 26 Juni 2007 04:47