Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Engelsk-Thai - Decision

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskEsperantoArabiskUngarskKroatiskSpanskGreskBulgarskSvenskRumenskFinskTyrkiskDanskNederlanskTyskItalienskKinesisk med forenkletKinesiskBrasilsk portugisiskSlovakiskKoreanskTsjekkiskPortugisiskJapanskKatalanskLitauiskFranskNorskUkrainskPolskSerbiskBosniskRussiskFærøyskEstiskLatviskBretonskHebraiskIslandskPersiskAlbanskKurdisk IndonesiskTagalogFrisiskMakedonskGeorgiskAfrikaansIrskeHindiMalaysiskThaiVietnamesiskAserbajdsjansk
Etterspurte oversettelser: NepaliUrdu

Tittel
Decision
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Tittel
การตัดสิน
Oversettelse
Thai

Oversatt av pigalet
Språket det skal oversettes til: Thai

โปรดแจ้งให้ผู้เชี่ยวชาญทราบถึงผลการโหวตว่า"ใช่" หรือ "ไม่" เพื่อที่จะทำการตัดสินได้ดียิ้งขึ้น.
Senest vurdert og redigert av cucumis - 20 Oktober 2010 17:54