Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .


Oversettelsen er fullført

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 80961 - 80980 av ca. 105991
<< Forrige•••••• 1549 ••••• 3549 •••• 3949 ••• 4029 •• 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 •• 4069 ••• 4149 •••• 4549 •••••Neste >>
16
Kildespråk
Svensk Du känner inte mig!
Du känner inte mig!

Oversettelsen er fullført
Engelsk You don't know me!
Serbisk Ne poznaješ me!
17
Kildespråk
Fransk Je pense, donc je suis.
Je pense, donc je suis.
I'm very bad in french and I can't translate well this sentence...

Oversettelsen er fullført
Italiensk Penso, dunque sono.
Engelsk I think, therefore I am.
Latin Cogito, ergo sum.
26
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Gresk Διαρκής αγάπη πατέρων και μητέρων
Διαρκής αγάπη πατέρων και μητέρων

Oversettelsen er fullført
Engelsk Unconditional love of fathers and mothers
395
Kildespråk
Svensk Hej. går det på något vis att beställa Final...
Hej. går det på något vis att beställa Final Bloom genom er, en vän till mig fick hem en flaska till Sverige, jag vill hemskt gärna ha två lådor utav eran spray, jag hoppas det finns något färdsätt att få hem detta, om inte ni kan skicka detta till Sverige, vet ni någon annan som säljer Final Bloom till Sverige, skulle vara tacksam för svar, min man var nere och jobbade i Montana så han tog med fyra lådor hem, men skulle vilja ha mer. Tack på förhand. Mvh Maria Jansson, Sweden.
Hej. går det på något vis att beställa Final Bloom genom er, en vän till mig fick hem en flaska till Sverige, jag vill hemskt gärna ha två lådor utav eran spray, jag hoppas det finns något färdsätt att få hem detta, om inte ni kan skicka detta till Sverige, vet ni någon annan som säljer Final Bloom till Sverige, skulle vara tacksam för svar, min man var nere och jobbade i Montana så han tog med fyra lådor hem, men skulle vilja ha mer. Tack på förhand. Mvh Maria Jansson, Sweden.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Hi. Is there any way that I could order Final Bloom
269
Kildespråk
Fransk je vous confirme la réservation de deux chambres...
je vous confirme la réservation de deux chambres single pour le mardi 10 juillet 2007 au nom de :

Christine MAUDIER
Eddy ANTOINE
heure d'arrivée le 11/07 : après 19 heures
heure de départ le 11/07 : après le petit déjeuner

je vous remercie de bien vouloir me confirmer la réservation par fax ainsi que le prix total.

meilleures salutations

Oversettelsen er fullført
Engelsk I confirm your reservation of 2 single rooms...
11
Kildespråk
Tysk Fußband-Bindung
Fußband-Bindung

Oversettelsen er fullført
Engelsk leg band binding
26
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Você consegue plantar bananeira?
Você consegue plantar bananeira?
The above text contains an idiom. I've asked for this translation to consider a challenge to the English language translators.

FOR THAT REASON, I ASK THE BRAZILIAN TRANSLATORS TO ABSTAIN FROM TRANSLATING THIS, BECAUSE THEY KNOW FOR SURE WHAT I MEAN ;)

**************************************************

O texto acima contém uma expressão idiomática. Pedi a tradução pensando em propor um desafio aos tradutores de língua inglesa.

POR ESSE MOTIVO, PEÇO AOS TRADUTORES BRASILEIROS QUE SE ABSTENHAM DE TRADUZI-LO, POIS ELES SABEM PERFEITAMENTE O QUE EU ESTOU QUERENDO DIZER ;)

Oversettelsen er fullført
Engelsk Can you stand on your head?
197
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk информация об актере
Uğur, Akademinin karşısında bulunan cafenin işletmecisidir. Uğur, oldukça yakışıklıdır ve bunun farkındadır. Tüm öğrencilere karşı ama özellikle Korkut ve bizim kızlara karşı daha bir koruyucu, göz kulak olan abi tavrırları vardır.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Ugur is the manager of the cafe ...
Russisk Угур - менеджер кафе
90
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Polsk Pozdrowienia i ca³usy z Tarnowa
Pozdrowienia i ca³usy z Tarnowa, w którym jest cholernie zimno! Przepraszam za mój niezbyt dobry angielski.
Questo me lo ha scritto una ragazza conosciuta da un gemellaggio, ma dato che l'unica lingua straniera che conosco è l'inglese...
Io vi ringrazio molto...

Oversettelsen er fullført
Engelsk greetings from Tarnów
Italiensk Saluti da Tarnow
351
Kildespråk
Fransk Nos chemins se sont croisés Et maintenant...
Nos chemins se sont croisés

Et maintenant séparés

Tant de bonheur en si peu d’années

Que les mots me manquent pour en parler

Chaque jour qui passe, les yeux mouillés,

Nos souvenirs bercent mon cœur blessé

Encore une fois de toi je veux rêver

Ton parfum pouvoir respirer

Tes cheveux pouvoir caresser

Mais le destin autrement en a décidé

Alors sache ma bien-aimée

Que pour toujours et sans hésiter

« A jamais je t’aimerai »

Oversettelsen er fullført
Esperanto Niaj vojoj kruciĝis Kaj nun estas disiĝitaj
Arabisk تقاطعت دروبنا و افترقنا...
71
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Brasilsk portugisisk Quer, quer, quer, quer casar comigo, ser mais que...
Quer, quer, quer, quer casar comigo, ser mais que bons amigos, que nem o céu e o mar...

Oversettelsen er fullført
Esperanto Ĉu vi volas, volas, volas, volas min edzigi, esti pli ol bonaj amikoj, kiel la ĉielo kaj la maro...
73
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Finsk laita tonne last.fm
laita tonne last.fm radioon teuvo loman, ttu täält tulee ässiä. ressu redford - älä mee
Das ist ein Eintrag aus einer Shoutbox. Leider verstehe ich kein Finnisch.

Oversettelsen er fullført
Engelsk tune in last.fm
Tysk Stelle last.fm ein, Teuvo Loman,...
Kroatisk last.fm
154
Kildespråk
Engelsk Eu agradeço muitíssimo
Dear Priest Gabor.
I thank your kindness very much of informing the address of the reformed Church of Marghita.
Once again thank you very much.
Guilherme Guedes Amorim Jr.

Oversettelsen er fullført
Ungarsk Nagyon szépen köszönöm
145
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Brasilsk portugisisk Wycinek z forum
1)Nos últimos quatro jogos da seleção o atual selecionador realizou vários testes. Uns bem sucedidos e outros nem tanto.

Queria saber o teu ponto de vista sobre cada um deles.
To są wycinki z forum. Pisane były one do mnie i chcialbym wiedziec co do mnie pisali. Z góry dziękuje;)

Oversettelsen er fullført
Fransk Wycinek z forum
Polsk extrait de forum
Engelsk the last four games
23
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk benim köyümden ne istiyorsun
benim köyümden ne istiyorsun

Oversettelsen er fullført
Fransk Que veux tu de mon village?
Engelsk What do you want from my village
<< Forrige•••••• 1549 ••••• 3549 •••• 3949 ••• 4029 •• 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 •• 4069 ••• 4149 •••• 4549 •••••Neste >>