Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Hungarisht - Szia! Remelem igy ok Udv T
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Szia! Remelem igy ok Udv T
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
tanja0007
gjuha e tekstit origjinal: Hungarisht
Szia!
Remelem igy ok
Udv
T
4 Mars 2008 09:16
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
4 Mars 2008 09:25
smy
Numri i postimeve: 2481
Isolated words Cisa?
CC:
Cisa
4 Mars 2008 10:00
tanja0007
Numri i postimeve: 4
??????
4 Mars 2008 10:14
smy
Numri i postimeve: 2481
I mean, are they "single" words?
4 Mars 2008 10:18
tanja0007
Numri i postimeve: 4
nažalost ne razumijem
4 Mars 2008 10:22
smy
Numri i postimeve: 2481
click
tanja0007
4 Mars 2008 10:29
tanja0007
Numri i postimeve: 4
ok
4 Mars 2008 12:14
Cisa
Numri i postimeve: 765
Hi Smy! Yep, the whole text is totally meaningful.
Here´s a bridge:
Hi! I hope it is OK so. Regards, T.
Cisa
4 Mars 2008 12:18
smy
Numri i postimeve: 2481
Ok, thanks Cisa! Then we can let it pass
, it made tanja0007 worry
4 Mars 2008 14:14
tanja0007
Numri i postimeve: 4
Thanks