Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha polake-Portugjeze braziliane - Gwiasdo sliczna wspaniala, czentochowska Maryja,...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha polakePortugjeze braziliane

Kategori Këngë - Kulturë

Titull
Gwiasdo sliczna wspaniala, czentochowska Maryja,...
Tekst
Prezantuar nga Ir. Elisangela C. Ferreir
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha polake

Gwiazdo sliczna wspaniala, Częstochowska Maryja, /: do Ciebie się uciekamy, O Maryja, Maryja! :/
Slyszelysmy wdzięczny glos,jak Maryja wola nas:
I: Pójdzcie do mnie moje dzieci, przyszedl czas, ach przyszedl czas. :/
Gdy ptaszkowie spiewają, Maryję wychwalają, /:Slowi¬czkowie wdzięcznym glosem, spiewają ach spiewają.:/
I my tez zgromadzeni, poklon dajmy Maryi, /:Czyste serce Bozej Matce darujmy, ach darujmy. :/
Vërejtje rreth përkthimit
traduzir no portugues do Brasil

Titull
Estrela bela e esplêndida
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga Angelus
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Estrela bela e esplêndida, Maria de Czestochowa,
Em Vós nos refugiamos, Oh Maria, Maria!
Ouvimos uma agradável voz, como se Maria nos chamasse: Vinde a mim, minhas crianças, chegou a hora, oh, chegou a hora. Quando os passarinhos cantam, eles louvam a Maria, Os rouxinóis com cantos graciosos, cantam, oh, cantam..
E nós também reunidos, reverenciemos Maria, Coração puro, Mãe de Deus, reverenciaremos, oh, reverenciaremos.
Vërejtje rreth përkthimit
Original está uma baderna
U vleresua ose u publikua se fundi nga casper tavernello - 15 Shtator 2008 06:10