Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - Coatings first were developed for ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Titull
Coatings first were developed for ...
Tekst
Prezantuar nga cld06
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Coatings first were developed for cereal seeds in the 1930's by Germains, a British seed company. Large scale commercial use of coating began in the 1960's with precision sowing for the European greenhouse transplant industry. When California outlawed the short handled hoe in the mid 1970's, the use of coated seed for precision field seeders increased.

Titull
Tohum Kaplama
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga Rise
Përkthe në: Turqisht

Kaplamalar, ilk olarak 1930'larda bir İngiliz tohum şirketi olan Germains tarafından, tahıl tohumları için geliştirilmiştir. Kaplamanın büyük ölçekli ticari kullanımı 1960'larda Avrupa sera tohum dikim sanayii için hassas tohum ekimiyle başladı. Kalifornia'nın kısa saplı çapayı 1970'lerin ortalarında yasa dışı ilan etmesiyle, hassas tarla tohum ekme aletleri için kaplama tohum kullanımı artmıştır.


Vërejtje rreth përkthimit
Kaplama*(tohum kaplama)=Ticari amaçla üretilen tohumların hastalıklardan ve kimi zaman iklim şartlarından mümkün mertebe korunmasını sağlayan kaplama işlemi.
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 3 Prill 2009 21:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Tetor 2008 12:32

guven64
Numri i postimeve: 5
İlk kaplamalar 1930' larda bir İngiliz bir tohum şirketi olan Germains tarafından geliştirilmiştir.Kaplamanın büyük ölçekli ticari kullanımı 1960 larda Avrupalı sera nakil sanayisi için hassas ekimle başladı. 1970' lerin ortasında California'nın, kısa saplı çapayı yasadışı ilan etmesiyle, hassas alan tohum vericileri için kaplama tohum kullanımı artmıştır.