Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - Coatings first were developed for ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Títol
Coatings first were developed for ...
Text
Enviat per cld06
Idioma orígen: Anglès

Coatings first were developed for cereal seeds in the 1930's by Germains, a British seed company. Large scale commercial use of coating began in the 1960's with precision sowing for the European greenhouse transplant industry. When California outlawed the short handled hoe in the mid 1970's, the use of coated seed for precision field seeders increased.

Títol
Tohum Kaplama
Traducció
Turc

Traduït per Rise
Idioma destí: Turc

Kaplamalar, ilk olarak 1930'larda bir İngiliz tohum şirketi olan Germains tarafından, tahıl tohumları için geliştirilmiştir. Kaplamanın büyük ölçekli ticari kullanımı 1960'larda Avrupa sera tohum dikim sanayii için hassas tohum ekimiyle başladı. Kalifornia'nın kısa saplı çapayı 1970'lerin ortalarında yasa dışı ilan etmesiyle, hassas tarla tohum ekme aletleri için kaplama tohum kullanımı artmıştır.


Notes sobre la traducció
Kaplama*(tohum kaplama)=Ticari amaçla üretilen tohumların hastalıklardan ve kimi zaman iklim şartlarından mümkün mertebe korunmasını sağlayan kaplama işlemi.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 3 Abril 2009 21:17





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Octubre 2008 12:32

guven64
Nombre de missatges: 5
İlk kaplamalar 1930' larda bir İngiliz bir tohum şirketi olan Germains tarafından geliştirilmiştir.Kaplamanın büyük ölçekli ticari kullanımı 1960 larda Avrupalı sera nakil sanayisi için hassas ekimle başladı. 1970' lerin ortasında California'nın, kısa saplı çapayı yasadışı ilan etmesiyle, hassas alan tohum vericileri için kaplama tohum kullanımı artmıştır.